Common Resource
Common Resource

夜艳直播app官方正版下载_夜艳直播高品质美女在线视频互动社区_夜艳直播官方版

?

1.目的?Purpose

?

為落實集團公司關于推進中央企業(yè)信息公開工作的相關要求,規(guī)范一汽奧迪銷售公司企業(yè)信息公開工作開展,提高信息公開工作質量和水平。

In order to implement the relevant requirements of the group company on promoting the information publicity work of central enterprises, standardize the enterprise information publicity work of FAW Audi Sales Company, and improve the quality and level of information publicity work.

?

2.適用范圍 Scope of Application

?

本辦法適用于一汽奧迪銷售公司在履行國有資產(chǎn)保值增值等職責過程中,依據(jù)法律法規(guī)、國家有關規(guī)定和集團信息公開辦法,向利益相關方和組織公開的企業(yè)信息。

This system applies to the corporate information publicity by FAW Audi Sales Company to stakeholders and organizations in accordance with laws and regulations, relevant state regulations and group information disclosure measures in the process of performing duties such as maintaining and increasing the value of state-owned assets.

?

3.術語?Terminology

?

企業(yè)信息:是指一汽奧迪銷售公司在履行國有資產(chǎn)保值增值職責的過程中,公開發(fā)布的以文字、圖片、圖表、視頻等形式記錄或保存的信息。

Enterprise information: refers to the information recorded or saved by FAW Audi Sales Company in the form of words, pictures, charts, videos, etc. in the process of performing the duty of maintaining and increasing the value of state-owned assets.

?

4.職責 Responsibilities

?

4.1 綜合管理部 GM

4.1.1 負責牽頭實施本辦法,制定完善相關制度。

Responsible for taking the lead in implementing these measures and formulating and improving relevant systems.

4.1.2 負責協(xié)調和督促落實信息公開工作。

Responsible for coordinating and supervising the implementation of information disclosure work.

4.1.3 負責公司官方網(wǎng)站信息公開版塊的運營管理。

Responsible for the operation and management of the information publicity section of the company's official website.

4.1.4 負責公司概述、公司大事記、資質榮譽信息。

Responsible for company overview, company memorabilia, qualification and honor information.

4.1.5 負責招聘相關信息的提供和審核。

Responsible for the provision and review of recruitment related information.

4.2 市場與用戶運營 MKT

4.2.1 負責奧迪品牌與產(chǎn)品信息提供和審核。

Responsible for providing and reviewing Audi brand and product information.

4.2.2 負責發(fā)布各部門審定后的信息。

Responsible for publishing the information approved by each department.

4.3 其他部門 Other department

4.3.1 根據(jù)信息公開工作推進需要提供相關信息。

Provide relevant information as needed for the advancement of information publicity work.

?

5.信息公開范圍?Scope of Information Publicity

?

5.1 公司公開的信息內容,重點包括以下方面:公司概述、公司大事記、資質榮譽;招聘相關信息;品牌與產(chǎn)品信息和根據(jù)信息公開工作推進需要提供相關信息。

The information content publicity by the company mainly includes the following aspects: company overview, company memorabilia, qualifications and honors; recruitment related information; brand and product information and provide relevant information according to the needs of information publicity work.

5.2 下列信息不予公開:涉及國家秘密的信息,涉及商業(yè)秘密、個人隱私的信息;公開后可能會影響檢查、調查取證、審議等執(zhí)法活動的信息;可能對他人隱私和名譽構成侵害、對相關人員合法權益造成損害、對企業(yè)及社會的正常秩序帶來影響的信息;其他法律法規(guī)規(guī)定不予公開的信息。

The following information will not be disclosed: information involving state secrets, information involving commercial secrets, and personal privacy; information that may affect law enforcement activities such as inspection, investigation and evidence collection, and deliberation after disclosure; may infringe on the privacy and reputation of others; Information that causes damage to legitimate rights and interests and affects the normal order of enterprises and society; information that is not disclosed by other laws and regulations.

5.3 擬發(fā)布的信息依照國家有關規(guī)定,需要請示并經(jīng)上級批準的,未經(jīng)批準不得發(fā)布;需要征得有關企業(yè)或機構同意的,未經(jīng)同意不得發(fā)布。

The information to be released, in accordance with the relevant state regulations, needs to be consulted and approved by the superior, and shall not be released without approval; if the consent of the relevant enterprise or institution is required, it shall not be released without consent.

?

6.程序?Procedure

?

6.1 一汽奧迪官方網(wǎng)站是公司信息公開的主要載體,設置企業(yè)概述、社會責任、大事記、企業(yè)榮譽和招聘等版塊。其他需要公開的信息,還可通過公司新聞發(fā)布會,官方微博、微信、報刊、電視臺等渠道進行公開。

The official website of FAW Audi is the main carrier of company information disclosure, with sections such as corporate overview, social responsibility, memorabilia, corporate honors and recruitment. Other information that needs to be disclosed can also be disclosed through the company's press conference, official Weibo, WeChat, newspapers, TV stations and other channels.

6.2 信息公開堅持“誰形成誰公開,誰公開誰負責”的原則,提供信息的部門和單位確定是否是信息公開的主體,對本部門本單位形成的信息,要按照信息提出、審核、批準、發(fā)布的程序,對擬公開的信息逐條審核、逐級把關,確保信息的真實性、準確性、可靠性。

Information disclosure adheres to the principle of "whoever forms will make it public, and whoever makes it public will be responsible", and the departments and units that provide information determine whether they are the main body of information disclosure. Procedures to review the information to be disclosed one by one and check it step by step to ensure the authenticity, accuracy and reliability of the information.

6.3 信息公開堅持“先審查后公開”的原則,提供信息的部門在公開信息前,要嚴格按照《中華人民共和國保守國家秘密法》《集團公司保密管理規(guī)定》及《一汽-大眾信息資產(chǎn)保密級別及信息保密規(guī)定》等,對擬公開的信息進行保密審查,確保不損害國家經(jīng)濟安全、不泄露公司商業(yè)秘密。

Information disclosure adheres to the principle of "review first and then disclosure". Before disclosing information, departments providing information must strictly comply with the "Law of the People's Republic of China on Guarding State Secrets", "Regulations on Confidentiality Management of Group Companies" and "FAW-VW Information Assets Confidentiality Level and Confidentiality Level and Information Confidentiality Regulations” etc., conduct a confidentiality review of the information to be disclosed to ensure that it does not damage the national economic security and does not disclose the company's commercial secrets.

6.4 提供信息的單位要履行信息公開提出、審核、批準、發(fā)布的程序,使用《官網(wǎng)信息公開材料審批單》經(jīng)信息編制部門領導審批后,報送信息審核發(fā)布部門審核后發(fā)布信息。

The information-providing unit shall perform the procedures of submitting, reviewing, approving, and releasing information, using the "Approval Form for Official Website Information Disclosure Materials" to be approved by the leaders of the information compilation department, and then submit it to the information review and release department for review and release the information.

6.5 對須公開的敏感信息,要提前制定預案,做好輿情監(jiān)測及應對。提供信息的部門要對公開信息的影響和風險提前進行預判,制定相應的防范、化解和回應預案。

For sensitive information that needs to be disclosed, a plan should be formulated in advance, and public opinion monitoring and response should be done well. The information-providing department shall prejudge the impact and risks of public information in advance, and formulate corresponding prevention, resolution and response plans.

?

7. 附錄

?

附件1:一汽奧迪銷售公司信息公開目錄

附件2:信息公開材料審批單(文件如附件)